Gorgaan Peaudesang.8324 Posté(e) le 21 septembre 2019 Share Posté(e) le 21 septembre 2019 Bonjour, bonsoir ! Je viens rapporter une traduction qui contredit la pensée du personnage Gorrik et celle de son peuple, les Asuras. Dans le chapitre **Toujours plus loin**, le personnage sauve Gorrik d'une bande de Renégats. La ligne qui pose problème est la suivante : _Oh, les dieux soient loués... Hein, mais... Non !_ Elle est l'interprétation francophone de cette ligne en VO : _Oh, thank goodness... Wait-no!_ Or, dans l'univers du jeu, les Asuras croient en l'Alchimie Éternelle et ne révèrent nullement les dieux de l'humanité. Ce n'est pas la première fois qu'une traduction malheureuse d'un "thanks goodness" arrive dans le jeu, ce problème existe (a existé ?) pour le chapitre **Saisie** qui introduit l'épisode 3 de la Saison 4 du Monde vivant. La ligne du personnage joueur en VO (_Aurene...? Thank goodness! Can you—?_) ne fait pas sens en VF (_Aurene ? Loués soient les dieux ! Est-ce que tu peux ?_) lorsque je joue autre chose qu'un Humain. Merci d'avoir pris le temps de prendre connaissance de ce problème. EDIT -> Autre chose, toujours dans le chapitre **Toujours plus loin** : la ligne de dialogue "_Revenez ! Cet Asura est sous ma protection !_" ne reflète pas la situation. "_Reculez ! Cet Asura est sous ma protection !_" serait la traduction adéquate. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ReActif.9251 Posté(e) le 22 septembre 2019 Share Posté(e) le 22 septembre 2019 J'aimerai aussi avoir un avis concernant le terme employé dans les annonces que l'on peux entendre concernant l’évent de l’effigie de feu qui est "confragration" Il est dit de réunir tous les charrs dans une grande confragration, sans doute en lien au fait que cela peux vouloir dire un grand incendie. Sauf que le sens premier est une guerre entre une multitude de nation, ce n'est donc pas un terme qui énonce la paix mais bien la guerre. Je pense que pour parler d'un feu de joie ou le fait de brûler une effigie pour brûler des éléments de l'esprit (enfin je sais pas pour les charrs comment cela peux être vu). il doit exister je pense un terme plus a propos. Je ne me fait pas d'illusion vu que c'est une annonce vocal qu'il ne va pas y avoir de correction de cela. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ReActif.9251 Posté(e) le 22 septembre 2019 Share Posté(e) le 22 septembre 2019 Nouveau post pour une autre chose, cette fois c'est une **erreur de frappe** dans un des dialogues. Elle se situe durant l'histoire "**Festivités et rivalités**" lorsque nous devons parler à "**Efram Portegloire**" l'imperator de la légion de la Flamme. Le dialogue problématique est dans la partie écrite uniquement et est le suivant : `Ça ne coûte rien d'essayer. Offrez-leur un peu de gentillesse... venant d'd'une étrangère, ça leur fera pas de mal` On remarque de suite la double frappe "**d'**" Voici l'erreur en image : ![](https://i.imgur.com/ADLaXw6.jpg "") Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Kenjy.8714 Posté(e) le 7 octobre 2019 Share Posté(e) le 7 octobre 2019 Dans les doublages, il y à aussi une coquille de "voix". Un éclaireur et une éclaireuse discute mais c'est une voix féminine pour l’éclaireur et masculin pour l’éclaireuse. Idem c'est du vocal donc certainement pas corrigé, mais c'est pas très rigoureux tout ça. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Manu.2419 Posté(e) le 26 novembre 2019 Share Posté(e) le 26 novembre 2019 Bonjour à tous ! Alors point par point, j'espère vous répondre tous: * Oh, les dieux soient loués... Hein, mais... Non ! : C'est vraiment dommage pour ce dialogue. Je suis entièrement d'accord avec toi, et je te remercie de rapporter ce problème. Cependant nous ne pouvons plus changer cette ligne (audio oblige). Il nous reste à être plus vigilant et éviter que ça se reproduise. * Revenez ! Cet Asura est sous ma protection ! : même chose malheureusement. * Conflagration : Je ne suis pas sûr de te suivre ReActif quand tu parles de sens premier ? Qu'est ce que tu veux dire par là ? * Dialogue avec Efram Portegloire : ah enfin quelque chose que je peux corriger ! C'était un problème de macro qui est maintenant résolu. * À propos de l'éclaireur et de l'éclaireuse : ce serait idéal si tu avais un screenshot ou même les lignes de dialogue, il se peut que je puisse résoudre ce problème, mais il me faut un tout petit peu plus de contexte. Merci encore à tous pour vos retours. Je comprend qu'avec le départ de Sophie il était plus simple de faire une liste des problèmes linguistiques que vous avez rencontrés. À l'avenir, serait-il possible de limiter tout ça à un problème par discussion ? Ce serait non seulement plus simple pour moi, mais je pense que ce serait également plus approprié, histoire qu'on se concentre sur un sujet à la fois. Depuis mon retour à ArenaNet il y a quelque semaines je passe sur le forum de façon quasi quotidienne, donc il y a peu de risque que je vous oublie. Merci à vous ! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ReActif.9251 Posté(e) le 8 décembre 2019 Share Posté(e) le 8 décembre 2019 Pour **Conflagration**, oubliez ce que j'ai dis, j'avais en étant distrait pas lu la bonne définition (_ouais carrément peut pas faire plus distrait_) ce qui du coup m'a renvoyé vers un sens qui était tellement pas le bon que tous mon raisonnement fut trompé par la suite (_faut dire que je ne connaissais pas ce terme_). La définition que j'avais lu mais plus aucune idée du coup du terme, renvoyais vers des dégâts exclusivement lié a une guerre (_incendie bien sur_) mais finalement rien a voir. Mais bon du coup, là au final, en effet non rien a dire concernant ce terme. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Gorgaan Peaudesang.8324 Posté(e) le 3 février 2020 Auteur Share Posté(e) le 3 février 2020 Merci pour vos retours, Manu. Serait-il néanmoins possible de faire correspondre aux bulles de dialogue les correctifs écrits appropriés ? Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant